
Dibujo y poesía
ESPAÑOL
Nací en Barcelona el 1985. Pasé mi infancia patinando por un Puerto Olímpico todavía sin turistas, devorando cuentos y jugando a Playmobil. Mis padres me acostumbraron a interminables sobremesas donde me pasaba horas garabateando en servilletas.
En el instituto empecé a leer y a escribir. Me sedujo la poesía por su brutalidad. Mis primeros maestros: Ferrater y Gil de Biedma. Con los años descubrí además que el «juego de hacer versos» nunca caducaba: de la poesía todo se recicla, todo se aprovecha. Desde el primer momento fui desarrollando un peculiar estilo tragicómico que nunca me ha abandonado.
Estudié arquitectura sin estar muy convencida. Pensar el espacio en abstracto me interesaba pero no su ejecución, no construir edificios. La crisis del ladrillo me sirvió de perfecta excusa para abandonar el despacho.
Ahora vivo en Berlín donde trabajo en una revista online de arquitectura. Sigo escribiendo y garabateando todo lo que me inquieta.
DEUTSCH
Geboren bin ich 1985 in Barcelona. Meine Kindheit verbrachte ich Schlittschuhlaufend am olympischen Hafen, noch ohne Turisten. Ich liebte Märchen und spielte Playmobil. Meine Eltern gewöhnten mich an endlose Gesprächsrunden, während denen ich stundenlang auf Servirten kritzelte.
In der Schule begann ich zu schreiben und lesen. Die Poesie verlockte mich mit ihrer Brutalität. Meine ersten Lehrer: Ferrater und Gil de Biedma. Mit den Jahren entdeckte ich dass «das Spiel des Verse machens» nicht verfällt, alles in der Poesie wird recycled, alles ist von Nutzen.
Ich studierte Architektur, ohne wirklich überzeugt zu sein. Der abstrakte Raum interessierte mich, aber nicht unbedingt seine Entstehung, das Bauen von Häusern. Die Krise des Backsteins kam als perfekte Ausrede den Bürotisch zu verlassen.
Heute wohne ich in Berlin, wo ich in einem Online-Magazin über Architektur arbeite. Ich schreibe noch und ich skizziere alles was mich umtreibt.