Esther Andradi

Esther Andradi

Verano 2016, en mi casa, entre libros, por Graham Heins

ESPAÑOL

Soy escritora, viví en diferentes países. Nací en Ataliva, un pequeño pueblo de la provincia de Santa Fe, en Argentina, estudié Ciencias de la Comunicación en Rosario y en 1975 emigré al Perú, donde trabajé como periodista. En 1980 viajé a Europa y en 1982 me radiqué en Berlín (Occidental). En 1995 regresé a Argentina y viví ocho años en Buenos Aires. Desde 2003 vivo y escribo en Berlín, con residencias en Buenos Aires. Dije alguna vez que sueño con un subte que conecte Buenos Aires y Berlín, de manera que sea posible pasar rápidamente de una metrópoli a otra. Es el medio de transporte que construyo con mi escritura. En mis textos emprendo a menudo semejantes traspasos entre uno y otro mundo, reflexiono sobre los cruces y márgenes, sobre aquello que se pierde en la travesía. Y también lo que se gana.

Publiqué crónicas, poesía, microficción, cuentos, novela, ensayo. Soy autora de las novelas “Tanta Vida”, “Sobre Vivientes” y “Berlín es un cuento”. Traduje la poesía de la poeta alemana negra May Ayim al español. Edité la antología “Vivir en otra lengua”, pionera en la construcción de un espacio para la literatura latinoamericana que se escribe fuera de las fronteras de los países de origen. Mi libro “Mi Berlín. Crónicas de una ciudad mutante” es un registro de mi mirada sobre las transformaciones de esta ciudad.
Mis textos han sido traducidos a varios idiomas, últimamente al islandés.

www.andradi.de

https://www.facebook.com/Esther-Andradi-928018073910161/

Esther Andradi -Mein Berlin2 9.11.2016

Cover de mi libro MEIN BERLIN. Streifzüge durch eine Stadt im Wandel, Klak Verlag, Berlin 2016

 

DEUTSCH

Ich bin Schriftstellerin, ich habe in mehreren Ländern gelebt und gearbeitet.
Geboren bin ich in Ataliva in der argentinischen Provinz Santa Fe, wanderte 1975 nach Peru aus und arbeitete in Lima als Journalistin. 1980 kam ich nach Europa und 1982 ließ ich mich in Westberlin nieder. 1995 kehrte ich nach Argentinien zurück und lebte acht Jahre in Buenos Aires. Seit 2003 lebe und schreibe ich wieder in Berlin. Ich traüume davon, dass Berlin und Buenos Aires durch Tunnel im Untergrund verbunden wären, sodass man schnell von der einen in die andere Metropole wechseln kann. In meinen Texten unternemme desöfteren solche unmittelbaren Wechsel zwischen der einen und der anderen Welt, reflektiere die Übergängen und Ränder, das, was bei der Passage verloren geht, aber auch das, was durch sie gewonnen wird. Ich habe Essays, Kurzgeschichten, Mikrofiktion, Poesie und Romane veröffentlicht. Meine literarischen Reportagen, über Kultur, Migration und Erinnerung sind in verschiedenen Medien in Lateinamerika, Spanien und Deutschland erschienen. Ich bin auch Herausgeberin der Anthologie „Vivir en otra lengua“ (In einer anderen Sprache leben), in der die Literatur von lateinamerikanischen AutorInnen, die in Europa schreiben, vorgestellt wird.

Meie Werke wurden in mehrere Sprachen übersetzt, unlängst ins Isländische. Besonders erwähnen möchte ich den Gedichtband „Sobre Vivientes / Über Lebende, Miniaturen“ (2003),den Roman „Berlín es un cuento“ (2007), die Sammlung Miktrofiktionen „Microcósmicas“ (2015), sowie die Reportagen „Mein Berlin. Streifzüge durch eine Stadt im Wandel“ (2016)

www.andradi.de

https://www.facebook.com/Esther-Andradi-928018073910161/

Esther Andradi - Microcosmicas_Tapa

Cover de mi libro MICROCÓSMICAS, Macedonia Ediciones, Argentina 2015

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s